All posts tagged “Collage

Pilvi Ojala Artwork with skeletton

Before and After

Pilvi Ojala (Finnland)

Painting, collage, installation

Toolbox Kabinett: Jakob Roepke (Berlin)


Opening: April, 28, 7pm

Opening hours: Wed–Sat 3–7pm

Pilvi Ojala

My interest is how things are installed. For example, stage design, illusions, artificial and “authentic” are themes that intrigue my mind. In addition to that I am as well interested in museums. Such as art museums, historical museums and biological, scientific, theatre and movie museums, not to forget the museums that show any kind of curiosities.

As a person I am curious. As an Artist I shift from technique and media to another which might seem to be a disability to concentrate. I paint, I draw, I make animation and I build three-dimensional works. Although for me the basic motive as an artis is to collect all kinds of visual material, to edit it and to compose a visual piece of art. I am like a collector who observes, discovers, and digests the world around me.

For me Art is a medium to combine various interests of mine and therefore a way to create a kind of personal Wunderkammer. It is a way to express myself and an attempt to try to place myself in the World and to try to understand it.

Galerie/Projektraum TOOLBOX
Koloniestraße 120
13359 Berlin-Wedding
U-Bahn Osloerstraße

Wed– Sat 3–7pm
An Feiertagen ist die Toolbox geschlossen
On Bank holidays Toolbox is closed

Pilvi Ojala

Pilvi Ojala | 27.7.–24.8.2019

Pilvi Ojala, paintings

Toolbox Kabinett: Uwe Sennert (Sennf), Berlin

Welcome: Vernissage / Opening: Friday / Freitag  26.07.2019, 7pm |

Open on Sunday 29 July, 2019, 2–6pm |

Ausstellungsdauer / Exhibition open: 28 July – 24 August 2019 |
Öffnungszeiten / Opening hours: Wed–Sa 3–7pm |

An Feiertagen ist die Toolbox geschlossen
On Bank holidays Toolbox is closed

Artwork: Pilvi Ojala

Pilvi Ojala, paintings

Pilvi Ojala (b. 1973) observes inner drama in a calm, almost restrained way. In her recent works she depicts her dreams and feelings, making use of a long tradition of religious and mythological imagery.The strong connection to art history paired with an almost ruthless introspection gives these self portraits a strange, ambigious quality. Life is tragic, angst a daily companion, sorrow so ordinary it needs a body of it´s own. But when Ojala puts her figures in the limeligth of her small stages, it triggers laughter. There is great relief in seeing that what bugs us most, also make us laugh.

Ojala studied printmaking in Kuvataideakatemia, in Helsinki. She says that se slipped into painting almost accidentally. This might be why it is so easy to look at her paintings. The material itself is not a problem, rather, it is the most precise way to tell us about life seen through her eyes.

Text: Pauliina Turakka-Purhonen, visual artist (Finland)


Uwe Sennert (Sennf), sculpture

With and for and against Uwe Sennert

  • Born in the Sennestadt 1964
  • 1983-1984 College of Fine Arts, Frankfurt
  • 1984-1990 College of Fine Arts, Hamburg
  • 1988 Studienstiftung des Deutschen Volkes
  • 1990 art prize, art students are from Bonn
  • 1990 Hamburg, scholarship
  • 1992 DAAD scholarship, Vienna
  • 1993 scholarship in Bad Frankenhausen
  • 1996 invention of the “Senncakes”
  • 1998 conquest of the Sennestadt
  • 2011 Senna Tuntschi
  • 2014 Sennwald

Exhibition of Senn products within Germany since 1988.

Sennf-office in the capital


Juha Sääski

Juha Sääski, Poul R. Weile

  • Juha Sääski, mixed media on paper
  • Poul R. Weile, sculpture, video, drawings, photographs

Welcome: Vernissage / Opening: Friday / Freitag 22.02.2019, 7pm |

Open on Sunday 24.02.2019 from 2-6pm

Ausstellungsdauer / Exhibition open: 23 February – 23 March 2019 |
Öffnungszeiten/ Opening hours: Wed-Sa 3-7pm |

An Feiertagen ist die Toolbox geschlossen
On Bank holidays Toolbox is closed

The works of Juha Sääski are dealing with the feeling of being safe and the feeling of
vulnerability as well as contrasting the experience of the imminently threatening with that of
positive everyday matters.

In the world of dejecting and horrific incidents life must go on. Through the news-flood we are
mentally living in the middle of catastrophies, even though we are, for the time being,
physically safe. For expressing the paradoxal nature of human life Sääski is juxtaposing
comical and naive elements to serious content. According to Charlie Chaplin, ‘life is a tragedy
in close-up, but a comedy in long-shot’.

Juha Sääski is a Finnish artist who has arranged several solo shows and participated in a
number of group shows in Germany, for instance in Berlin, Nuremberg, Ulm, Munich,
Mannheim, Viernheim (Kunsthaus & Kunstverein Viernheim), Koblenz (Museum Ludwig).

More information:


Juha Sääskis Arbeiten beschäftigen sich mit Gefühlen von Sicherheit einerseits und
Verletzbarkeit andererseits, er kontrastiert Erfahrungen unmittelbar drohender Gefahr mit
positivem Alltagsgeschehen.

Das Leben geht weiter in einer Welt, die voll ist von entmutigenden und furchtbaren
Ereignissen. Durch die Medienflut wähnen wir uns ständig inmitten von Katastrophen,
obwohl wir, im Moment noch, physisch nicht bedroht sind. Um die paradoxe Natur
menschlichen Lebens auszudrücken, stellt Sääski komische und naïve Elemente neben ernste
Inhalte. In einem berühmten Diktum Charlie Chaplins ist das Leben von Nahem betrachtet
eine Tragödie, von weiter weg aber eine Komödie (‘life is a tragedy in close-up, but a comedy
in long-shot’).

Die Werke des finnischen Künstlers Juha Sääski sind schon in einigen Einzel- und
Gruppenausstellungen in Deutschland zu sehen gewesen, zum Beispiel in Berlin, Nürnberg,
Ulm, München, Mannheim, Viernheim (Kunsthaus & Kunstverein Viernheim), Koblenz
(Museum Ludwig).

Mehr Informationen unter




Erkki Nampajärvi – Collages | 26.1.–17.2.2018

Erkki Nampajärvi – Collages

Welcome: Vernissage / Opening: Friday / Freitag 26.01.2018, 7pm |
Öffnungszeiten Kolonie-Weekend / Friday 7–10pm, Sunday 2-6pm |
Ausstellungsdauer / Exhibition open: 26.01.–17.02.2018 |
Öffnungszeiten/ Opening hours: Wed-Sa 3-7pm |

An Feiertagen ist die Toolbox geschlossen |
On Bank holidays Toolbox is closed

German Text

Erkki Nampajärvi – Collages

I work with drawings and collages, using ink, monotype and charcoal as my materials. The most fascinating aspect of working on paper is its straightforward and unforgiving nature – everything leaves a mark.

The process behind some of my drawings:

I attach a paper to a board or wall. I smear the paper with monotype and charcoal, which is followed by a light wash or drawing. I don’t plan the subject matter in advance. The process continues until an interesting shape begins to form.

I try to surprise myself and move forward on the artwork’s terms, layer by layer. A surprise requires surrendering and letting go, destroying things that you take for granted.

If I’m lucky, after destruction I will find focal points with which I can move forward. This is the most enjoyable part of the process. By drawing I bring out essential details that can be highlighted, for example, through a collage. I reflect on the name and purpose. The subject matters come from life and its mysteries, the past, the present and the subconscious.

Erkki Nampajärvi (b. 1982 Rovaniemi, lives and works in Turku) graduated from Turku University of Applied Sciences/ Art Academy 2010. Nampajärvi has had nine solo exhibitions in Finland and he has participated in several group exhibitions in Finland and Germany. This exhibition is his first show in Berlin.

More information:

The exhibition has been supported by Finnish Cultural Foundation

Erkki Nampajärvi – Collagen

Ich arbeite mit Zeichnung und Collage, mit Tinte, Monotypie und Kohle. Der faszinierendste Aspekt beim Arbeiten auf Papier ist, dass es ein sehr direktes Material ist, man kann nichts verbessern – alles hinterlässt eine Spur.

Viele meiner Zeichnungen entstehen so:

Ich befestige ein Papier auf einer Platte oder an der Wand. Ich verteile Farbe für Monotypie oder Kohle auf dem Blatt, danach wasche ich es ab oder ich zeichne drüber. Das Motiv ist nicht vorher geplant. Der Prozess wird fortgesetzt, bis sich eine interessante Form entwickelt.

Ich versuche mich selbst zu überraschen und mache weiter nach den Regeln, die mir die Arbeit selbst gibt, Schicht für Schicht. Damit man überrascht werden kann, muss man loslassen, und man muss das für selbstverständlich Gehaltene und Offensichtliche zerstören können.

Wenn ich Glück habe, finde ich nach der Zerstörung einen Punkt, von dem aus ich weiterarbeiten kann. Das ist der Moment im Prozess, der am meisten Spaß macht. Beim Zeichnen arbeite ich zentrale Details heraus, die zum Beispiel durch Collage noch stärker betont werden können. Ich denke über einen Titel und über das Thema nach. Die Motive stammen aus dem Leben und seinen Geheimnissen, der Vergangenheit, der Gegenwart und dem Unterbewussten.

– Erkki Nampajärvi (* 1982 in Rovaniemi, lebt und arbeitet in Turku) schloss 2010 sein Studium an der Turku University of Applied Sciences/Art Academy ab. Nampajärvi hatte neun Einzelausstellungen in Finnland und hat an vielen Gruppenausstellungen in Finnland und Deutschland teilgenommen. Diese Ausstellung ist seine erste in Berlin.

Mehr Information:

Die Ausstellung wird von der Finnish Cultural Foundation gefördert.

VisitBOX_invitation card

Kati Rapia and Mikko Kallio ”Wunder”, 18.12. 2012 – 5.1.2013

Galerie TOOLBOX shows an exhibition of two Finnish artists who share the love for making collages.

Kallio_OddTree collage

Mikko Kallio: Odd Tree, 2012

Kati Rapia: collage

Kati Rapia: Festivity IV

Kati Rapia (born 1972) is a visual artist, who combines comics, drawing and photography in her
work. Her works have been seen in several group shows in Finland and elsewhere in Europe and
solo shows like “Still Lifes” at Gallery Hippolyte, Helsinki and “Family Still Lifes” in Gallery Napa.
Her comics have been published in European comic anthologies like “Finnish Comics Annual III”
and Strapazin. Rapia ́s works are represented in several public and private art collections in
Finland and Sweden.
In Kati Rapia ́s narrative collages we meet an old man who does random chores alone in his
house. He is getting ready for his own celebration, with an absurd hope for having guests.
Existential crisis, the tradition of Still Life paintings, melancholy, the relationship between man and nature, comic-like narratives, humor, and playfulness are essential in Rapia’s works. She combines drawings with pieces of photographs. In Rapia ́s two flip books (book animations) we meet a Miracle Baby.

Mikko Kallio (born 1971) works with drawing, collage, and painting. In 2011-12 Kallio worked in
New York City, and currently he works in Tampere, Finland. Kallio ́s work can be seen at the
Pierogi2000 Flat Files folders (New York) and in several public collections in Finland such as the
Helsinki Art Museum and the State of Finland Collections. In addition, his works are among private collections in Finland, Sweden, and USA. Kallio collaborates with the artist collective Le Dernier Cri (Marseille, France). In 2012 his works have been seen at the Pirkanmaa 5:th Triennial –Exhibition (Tampere, Finland) and at a solo show at Taidesalonki Husa Gallery (Tampere, Finland).
Kallio builds his drawing collages with different types of papers, graphite, ink, watercolor, and
found materials. He works in many layers, cutting and drawing collaged figures that interlace with
painted or drawn stripes, dots, and color. In his characters, resemblances to contemporary folk art
merge with expressive drawing, collage, and detailed marks. ”In art I am interested in the
imperfect, raw, and temporary more than creating a world of harmony. I work during a long period
of time, aiming to create layers and perhaps a sense of time in the work, too. For me, making art is
like wandering in a free space, forest or wasteland collecting interesting objects, small miracles.
Everyone of us has the ability to imagine and build one ́s own life and world”.
The exhibition is supported by the Arts Council of Finland and the Arts Council of Pirkanmaa.