All posts tagged “Sculpture

Maija Helasvuo

Sculptures | 29.02.–21.03.2020

Maija Helasvuo


Toolbox Kabinett:

Susanne Ring, Berlin »mein Hund bellt Farben«
https://www.susannering.net

Susanne Ring


Welcome: Vernissage / Opening: Friday / Freitag  28.012.2020, 7pm

Open on Sunday 01 March, 2020, 2–6pm

Ausstellungsdauer / Exhibition: 29 February – 21 March 2020
Öffnungszeiten / Opening hours: Wed–Sa 3–7pm

An Feiertagen ist die Toolbox geschlossen
On Bank holidays Toolbox is closed


Maija Helasvuo

Artist’s Statement

My sculptures address the experience of life being limited, our dependence on our own physical existence and especially on other people.
A human is part of a human community. The fields of our social interactions largely define the framework of our actions. Even our separation and isolation always stand in relation to others. Our ability to be intimate is the starting point of our existence. Our ability to take care carries us from one generation to another. Independence is inevitable, yet even our independence stands in relation to others, our diverse communities.
As neither the fields of interaction surrounding us nor our relations to others can be physically touched by the hand, we need sculptures to concretize these abstract experiences. In my view and experience, a sculpture still is a functioning means of symbolic thinking for human communities. In practice, this has already been the case since early cult objects.
Creating a sculpture is slow, at least for me. My themes develop slowly, if at all.
My topics of limitations and dependence on others intertwine and reveal themselves repeatedly. The material’s resistance is important to me. The physicality of creating a work is often enjoyable. The slowness in working with the material and the physical effort create time for thinking and for the opportunity to calmly solve sculptural problems.
I tend to get the impression that the slowness in making a sculpture does not prevent, but in fact assists the sculpture opening up to its viewer as an abrupt experience, even resembling a physical shock.
The viewer is important to me. The sculpture is a means to communicate with and within the community.

Maija Helasvuo
Sculptor, MFA

________

Meine Skulpturen thematisieren das Erlebnis der Begrenztheit des Lebens, unsere Abhängigkeit von der eigenen physischen Existenz und insbesondere von anderen Menschen.
Ein Mensch ist Teil menschlicher Gemeinschaft. Unsere sozialen Interaktionsfelder bestimmen zu großen Teilen die Rahmenbedingungen unseres Handelns. Sogar unsere Abgrenzung und Isolation stehen immer in Beziehung zu anderen. Unsere Fähigkeit zu Intimität ist der Ausgangspunkt unserer Existenz. Unsere Fähigkeit sich um andere zu sorgen trägt uns von Generation zu Generation. Selbstständigkeit ist unabdingbar, und doch steht auch sie in Beziehung zu anderen, zu unseren vielfältigen Gemeinschaften.
Da wir weder die uns umgebenden Interaktionsfelder noch unsere Beziehungen zu anderen mit den Händen greifen können, brauchen wir Skulpturen als eine Konkretisierung unserer abstrakten Erlebnisse. Ich fühle und sehe Skulpturen weiterhin als funktionierendes Mittel des symbolischen Denkens menschlicher Gemeinschaften. Tatsächlich gilt dies bereits seit frühzeitlichen Kultobjekten.
Die Anfertigung einer Skulptur ist langsam, zumindest für mich. Meine Motive entwickeln sich langsam, wenn überhaupt.
Meine Themen von Begrenztheit und (die) Abhängigkeit von anderen, verflechten sich und erscheinen wiederholt. Der Widerstand des Materials ist wichtig für mich. Oft genieße ich das physische Erstellen des Werkes. Die Langsamkeit beim Bearbeiten des Materials und die physische Anstrengung schaffen Zeit, um nachzudenken und bildhauerische Probleme in Ruhe zu lösen.
Es scheint mir, dass das langsame Erstellen eines Werkes es keinesfalls hindert, sondern fördert, dass ein Werk sich den Betrachtenden öffnet als eine abrupte Erfahrung, welche sogar einem physischen Schock ähneln kann.
Die Zuschauer sind mir wichtig. Eine Skulptur ist ein Mittel, um mit und in einer Gemeinschaft zu kommunizieren.

Maija Helasvuo
Bildhauerin, MFA
________

Veistokseni käsittelevät elämän rajallisuuden kokemusta, riippuvuuttamme omasta fyysisestä olemassaolostamme ja erityisesti muista ihmisistä.
Ihminen on ihmisyhteisön osa. Sosiaaliset vuorovaikutuskenttämme pitkälti määrittelevät toimintamme puitteet. Myös erillisyytemme ja eristyneisyytemme on aina suhteessa muihin. Kykymme läheisyyteen on olemassaolomme lähtökohta. Kykymme hoivata, kantaa meitä sukupolvelta toiselle. Itsenäisyys on välttämätöntä, mutta itsenäisyytemmekin on suhteessa muihin, moninaisiin yhteisöihimme.
Koska emme voi käsin koskea meitä ympäröiviä vuorovaikutuskenttiä tai suhdettamme muihin, tarvitsemme veistosta konkretisoimaan abstraktit kokemuksemme. Koen ja näen veistoksen olevan edelleen ihmisyhteisölle toimiva symbolisen ajattelun väline. Käytännössähän näin on ollut jo varhaisista kulttiesineistä alkaen.
Veistoksen tekeminen on hidasta, ainakin minulle. Teemani kehittyvät hitaasti, jos ollenkaan.
Aiheeni, rajallisuus ja riippuvuus muista, kietoutuvat ja paljastuvat yhä uudelleen. Materiaalin vastus on minulle tärkeää. Teoksen tekemisen fyysisyys on usein hauskaa. Materiaalin työstämisen hitaus ja fyysinen ponnistelu luovat aikaa ajattelulle ja mahdollisuudelle ratkaista rauhassa veistoksellisia ongelmia.
Olen ollut huomaavinani, että teoksen tekemisen hitaus ei estä, pikemminkin edesauttaa veistoksen avautumista katsojalleen äkillisenä, jopa fyysisen shokin omaisena kokemuksena.
Katsoja on minulle tärkeä. Veistos on väline kommunikoida yhteisön kanssa ja sen sisällä.

Maija Helasvuo
Kuvanveistäjä, KuM

Nora Tapper

Ember | 26.10.–23.11.2019

Nora Tapper, Finnland

Sculpture Exhibition


Toolbox Kabinett:

Catherine Lorent, Berlin


Welcome: Vernissage / Opening: Friday / Freitag  25.10.2019, 7pm |

Finissage: Fr. 15.11.2019, 7pm

 

Gitarrung und Axt/ Guitaring and Axe
Tom Früchtl (Electric Guitar)
Catherine Lorent (Electric Guitar, Axe)

 

 

 

 

 


Open on Sunday 27 October, 2019, 2–6pm |

Ausstellungsdauer / Exhibition open: 26 October–23 November 2019 |
Öffnungszeiten / Opening hours: Wed–Sa 3–7pm |

An Feiertagen ist die Toolbox geschlossen
On Bank holidays Toolbox is closed


Nora Tapper

Ember

Ember is a group of huge empty black sacks sewed by hand from tarpaper and paper string. To me these sacks are enormous coal embers that glow in the dark and cold evening. The idea for sacks came from a task of making a work that would illustrate the amount of carbon dioxide produced each year by a Finnish family of four. I thought barbecue parties and the sacks full off black dusty coal. I recall the fire place where the last glow fades away.


Catherine Lorent

CALL OF THE WILD

Catherine-LLorent-bell

Catherine Lorent, Bell, 21×29,7 cm, mixed media

Catherine Lorent (* 1977 in Munich) studied painting at the Staatliche Akademie  der Bildenden Künste Karlsruhe from 1998 to 2003, as well as history and art history at the Sorbonne in Paris and at the Universities of Heidelberg and Luxembourg. In 2012 she received her doctorate in art history. In 2013, CATHERINE LORENT represented LUXEMBOURG at the Venice Biennale with the project “RELEGATION”.

The artist lives and works in Berlin in painting, drawing and installation. Furthermore she has been experimenting for several years as a multiinstrumentalist with electric guitar, bass, piano, drums, voice and pursues her music project Gran Horno.

Catherine Lorent has already exhibited in Germany, France, the Netherlands, Switzerland, the United States, Austria and Luxembourg, was nominated for the “Prix Robert Schuman” in Luxembourg in 2011, received the “Prix révélation 2011” and is considered one of the most important talents in Luxembourg.

Mein Gott im Himmel | 27.9.–19.10.2019

Ihana Havo, Finnland

Sculpture

Toolbox Kabinett:

An indifferent friend

ELO Film School Finland
School of Arts, Design and Architecture
Aalto University

Vilja Harjamäki, Mirka Sulander, Nikke Bakka, Menni Renvall, Antti Lempiäinen

Teacher: Dr. Mika Karhu

Welcome: Vernissage / Opening: Friday / Freitag  27.09.2019, 7pm |

Open on Sunday 29 September, 2019, 2–6pm |

Ausstellungsdauer / Exhibition open: 27 September – 19 October 2019 |
Öffnungszeiten / Opening hours: Wed–Sa 3–7pm |

An Feiertagen ist die Toolbox geschlossen
On Bank holidays Toolbox is closed


Mein Gott im Himmel, Ihana Havo

”History is a set of lies agreed upon”
Napoleon Bonaparte

No worries there mr. Bonaparte man, I’m with you, I’m mean after the 9/11, (building 7!!!), and all the false flags and crisis actors and duper’s delights the ”Official Narrative” don’t seem so official narrative anymore.
So Berlin, what a city, Germany what a history
Berlin was bombed to smithereens by allies and ruskies was closing in
and then, there is the holocaust. Well how very silly of me to think that I´d get
some answers to that one. I mean revisionism is illegal in Germany. So this
time the official narrative is enforced by the law. I guess usa is still the
romantic way of putting it. Well fuck it Wendy, let´s go bowling, I mean really
bowling.

When Hillary Clinton, we-came-we-saw-and-he-died on Muammar
Gaddafi´s ass back in 2011, not only she destroyed Libya, but also she
started the European migrant crisis. Last thing Muammar said from his drain
pipe was, ”pump the breaks, if you’ll kill me now, the Europe will go black”.
Killary didn’t listen, so here we are. In most of the European countries the
fertility rates are falling and we are facing a ”baby bust”, which means there
are insufficient amount of children to maintain the country`s population size.
How many years till the ethnic Germans and its culture dies out.
How fast can European countries disappear? Is it important anymore to have
your culture, identify yourself with a certain nationality? I don’t know. Let’s
just fast forward to the future where everybody’s living in a mega cities,
because sure its convenient and its illegal to go past city limits, because the
rest of the country is wildlife preserve area to save us from the climate
change.

Tho AOC thinks we´re dead in 12.

Pilvi Ojala

Pilvi Ojala | 27.7.–24.8.2019

Pilvi Ojala, paintings

Toolbox Kabinett: Uwe Sennert (Sennf), Berlin

Welcome: Vernissage / Opening: Friday / Freitag  26.07.2019, 7pm |

Open on Sunday 29 July, 2019, 2–6pm |

Ausstellungsdauer / Exhibition open: 28 July – 24 August 2019 |
Öffnungszeiten / Opening hours: Wed–Sa 3–7pm |

An Feiertagen ist die Toolbox geschlossen
On Bank holidays Toolbox is closed

Artwork: Pilvi Ojala


Pilvi Ojala, paintings

Pilvi Ojala (b. 1973) observes inner drama in a calm, almost restrained way. In her recent works she depicts her dreams and feelings, making use of a long tradition of religious and mythological imagery.The strong connection to art history paired with an almost ruthless introspection gives these self portraits a strange, ambigious quality. Life is tragic, angst a daily companion, sorrow so ordinary it needs a body of it´s own. But when Ojala puts her figures in the limeligth of her small stages, it triggers laughter. There is great relief in seeing that what bugs us most, also make us laugh.

Ojala studied printmaking in Kuvataideakatemia, in Helsinki. She says that se slipped into painting almost accidentally. This might be why it is so easy to look at her paintings. The material itself is not a problem, rather, it is the most precise way to tell us about life seen through her eyes.

Text: Pauliina Turakka-Purhonen, visual artist (Finland)

 


Uwe Sennert (Sennf), sculpture

With and for and against Uwe Sennert

  • Born in the Sennestadt 1964
  • 1983-1984 College of Fine Arts, Frankfurt
  • 1984-1990 College of Fine Arts, Hamburg
  • 1988 Studienstiftung des Deutschen Volkes
  • 1990 art prize, art students are from Bonn
  • 1990 Hamburg, scholarship
  • 1992 DAAD scholarship, Vienna
  • 1993 scholarship in Bad Frankenhausen
  • 1996 invention of the “Senncakes”
  • 1998 conquest of the Sennestadt
  • 2011 Senna Tuntschi
  • 2014 Sennwald

Exhibition of Senn products within Germany since 1988.

Sennf-office in the capital

Web: http://www.sennf.de

Juha Sääski

Juha Sääski, Poul R. Weile
23.02.–23.03.2019

  • Juha Sääski, mixed media on paper
  • Poul R. Weile, sculpture, video, drawings, photographs

Welcome: Vernissage / Opening: Friday / Freitag 22.02.2019, 7pm |

Open on Sunday 24.02.2019 from 2-6pm

Ausstellungsdauer / Exhibition open: 23 February – 23 March 2019 |
Öffnungszeiten/ Opening hours: Wed-Sa 3-7pm |

An Feiertagen ist die Toolbox geschlossen
On Bank holidays Toolbox is closed


The works of Juha Sääski are dealing with the feeling of being safe and the feeling of
vulnerability as well as contrasting the experience of the imminently threatening with that of
positive everyday matters.

In the world of dejecting and horrific incidents life must go on. Through the news-flood we are
mentally living in the middle of catastrophies, even though we are, for the time being,
physically safe. For expressing the paradoxal nature of human life Sääski is juxtaposing
comical and naive elements to serious content. According to Charlie Chaplin, ‘life is a tragedy
in close-up, but a comedy in long-shot’.

Juha Sääski is a Finnish artist who has arranged several solo shows and participated in a
number of group shows in Germany, for instance in Berlin, Nuremberg, Ulm, Munich,
Mannheim, Viernheim (Kunsthaus & Kunstverein Viernheim), Koblenz (Museum Ludwig).

More information: www.juha-saaski.fi


Deutsch

Juha Sääskis Arbeiten beschäftigen sich mit Gefühlen von Sicherheit einerseits und
Verletzbarkeit andererseits, er kontrastiert Erfahrungen unmittelbar drohender Gefahr mit
positivem Alltagsgeschehen.

Das Leben geht weiter in einer Welt, die voll ist von entmutigenden und furchtbaren
Ereignissen. Durch die Medienflut wähnen wir uns ständig inmitten von Katastrophen,
obwohl wir, im Moment noch, physisch nicht bedroht sind. Um die paradoxe Natur
menschlichen Lebens auszudrücken, stellt Sääski komische und naïve Elemente neben ernste
Inhalte. In einem berühmten Diktum Charlie Chaplins ist das Leben von Nahem betrachtet
eine Tragödie, von weiter weg aber eine Komödie (‘life is a tragedy in close-up, but a comedy
in long-shot’).

Die Werke des finnischen Künstlers Juha Sääski sind schon in einigen Einzel- und
Gruppenausstellungen in Deutschland zu sehen gewesen, zum Beispiel in Berlin, Nürnberg,
Ulm, München, Mannheim, Viernheim (Kunsthaus & Kunstverein Viernheim), Koblenz
(Museum Ludwig).

Mehr Informationen unter www.juha-saaski.fi

 

 

Lost Luggage

Lost Luggage
30.11.–20.12.2018

Group Show

  • Jesse Avdeikov
  • Christine Candolin
  • Alisa Javits
  • Ritva Larsson
  • Maija Närhinen
  • Katriina Rosavaara
  • Jocke Sederholm
  • Anniina Vainionpää

Welcome: Vernissage / Opening: Friday / Freitag 30.11.2018, 7pm |

Open on Sunday 02.12.2018 from 2-6pm

Ausstellungsdauer / Exhibition open: 30.11. –20.12. 2018 |
Öffnungszeiten/ Opening hours: Wed-Sa 3-7pm |

An Feiertagen ist die Toolbox geschlossen
On Bank holidays Toolbox is closed


Jesse Avdeikov

works with painting, animation and installation. He seeks for unpleasant, pleasant, absurd and noteworthy aspects of life. Hoping to find the meaning of life by accident while having fun.

Christine Candolin

I have been working with installations since early 1980s.
 Evolution of the human mind, especially the interconnectedness of matter and mind and the emergent properties connected to this, are the important constituents of my studies, and can be seen as allegorical reflections in my work.
The postmodern research on cognition and perceiving and our actions in the world has a relevant part in the ideas behind my working.

I´m wondering how we effect our world by perceiving it, experiencing it and living it. This is what I mean with the expression “matter and mind“. For where does the mind end and the “world” begin?
For me the world is not a given place outside us, my approach is phenomenological; the world unfolds in correlation with our own cultural and mental development, with our broadening cognition and knowledge. This is an interdependent and ongoing process.

My installations are allegorical reflections on this exploration.
My art is space-specific. I’m often assembling my installations to fill several rooms, so that the subject matter can be sensed through the connotations of the combined materials, form, and thought. Some of the materials I use have a transient character, like water, breeze, light, grease, and pigment powders. But also stones, steel, glass and other reflecting materials are often parts of the installations. I prefer to create installations in which beauty combines with austerity, meaning and thought.
My installation at the Toolbox is called My Mental Hadron-Collider.
It is a small videoinstallation. The work is an ecological statement of the ongoing human fall on this planet. It consists of a text, videoprojection into the material installation. The text can be read in the introduction of the installation.
www.ccandolin.fi

Alisa Javits

“I found a suitcase. It belonged to Someone before me. A slightly naive artifact, with thoughts and dreams encapsulated in a case.”
Alisa Javits works in Helsinki with video and installation. She mixes photographic and filmic working methods. The main theme of the work is the contradiction between the inner and the outer in people.

Ritva Larsson

I ́m graduated from the University of Applied Sciences, Institute of Fine Arts Lahti. I also hold a masters degree in social sciences. With this combination as a background it ́s somewhat natural to explore “the social” by the means of arts. The theme ”street” is one cornerstone of my artwork. The artworks have been painted based on classical traditions. The combination creates an interesting tension between the traditional techniques and the modern themes, where “the social“ meets “the realism“. When these marginalized people are brought into the gallery, we are forced to face something we would prefer rather not to see or to think about. It is fascinating, how art can make a powerful statement about social issues. Yet the process itself is crucially slow. The situations evolve rather slowly on a canvas or on a piece of paper and an true, deeper dialogue among the painting and the world is not possible. In the end the piece remains as the artist ́s statement towards a certain issue but reproduces itself due the perception of the viewer.

Maija Närhinen

I make three-dimensional works and installations, which are composed of numerous parts. In my works I also combine different ways of depicting: two- and three-dimensional parts can form a single piece of work. In my artistic practice I am interested in for instance how to use one material to make an illusion of another material.

lost-luggage

Maija Närhinen

In the Lost Luggage exhibition there will be my work called Luggage. It consists of easily movable stones: the stones packed in a suitcase have been made of water colour paintings on paper. Some of them are in a form of a paper roll and some of them have been formed to resemble real stones.
http://www.maijanarhinen.fi

 

Katriina Rosavaara

Katriina Rosavaara (b. 1975, Finland) is Helsinki based visual artist. Lost Landscape – Revisited (2018) is a short film essay on family history, transgenerational war trauma, refugee and queer. Rosavaaras grandparents were forced to leave their home during the second world war. In the film Rosavaara travels back to her former family home town Sortavala (Russia) three times, in three different decades, reflecting changes on her own memories and on Sortavala city area.

Jocke Sederholm

“I’m a sculptor. I work mostly with wood. Much of my work deals with feelings and relations between people, I’m inspired by humans and humanity.”

https://www.joakimsederholm.fi

Anniina Vainionpää

The subject of my recent work has been memory and personal history combined with how our individual experiences resemble one another and unify us despite our different backgrounds.

In my work I often depict aspects of humanity such as feeling of disparity and alienation. According to my personal experiences concepts of safe and familiar can transform (for example due to illness) into something strange and unrecognisable even terrifying.

The works represented at Lost Luggage exhibition are from “Oblivion” series. They are combinations of woodcut and monotype on paper.

 

 

 

 

 

 

 

Kalle Turakka Purhonen

The Resurrection |
30.3.–21.4.2018

Pauliina Turakka Purhonen,
Kalle Turakka Purhonen,
Sampsa Indrén |

Zeichnung, Skulptur und Installation | painting, sculpture, installation

Welcome: Vernissage / Opening: Friday / Freitag 30.03.2018, 7pm |

Ausstellungsdauer / Exhibition open: 30.03.–21.04.2018 |
Öffnungszeiten/ Opening hours: Wed-Sa 3-7pm |

An Feiertagen ist die Toolbox geschlossen, an Osterfreitag und Ostersonntag ausnahmsweise geöffnet.
On Bank holidays Toolbox is closed but this year open on Easter Friday and Easter Sunday


Three ways to see the same thing. Three ways to be in agreement about what is important. Three different techniques and one goal: to bring private to the common and make variable permanent.

More informations about the artists:

Galerie Toolbox Berlin

Meeting Point | 24.11.–16.12.2017

Maija Helasvuo, Markku Hirvelä, Johanna Ilvessalo, Pekka Kauhanen, Irma Laukkanen, Olli Mantere, Kajsa Mattas, Susanne Ring, Anneli Sipiläinen, Heimo Suntio, Nora Tapper, Veronika Witte

Sculpture Exhibition

Welcome: Vernissage / Opening: Friday / Freitag 24.11.2017, 7pm |
Öffnungszeiten Kolonie-Weekend / Friday 7–10pm, Sunday 2-6pm |
Ausstellungsdauer / Exhibition open: 24.11.–16.12.2017 |
Öffnungszeiten/ Opening hours: Wed-Sa 3-7pm |

An Feiertagen ist die Toolbox geschlossen |
On Bank holidays Toolbox is closed


German Text
Finnish Text

Meeting Point

Meeting point is a collective miniature sculpture exhibition by nine Finnish, one Finnish, in Sweden working, as well as two German sculptors. The purpose of the exhibition is to function as a Meeting Point for sculptors, sculptures and audience.

I did not exactly curate the exhibition. My concept in the Projekt Raum Toolbox is to create an abundant and rich miniature sculpture hassle – a show room, in which the differences and similarities of the works can freely appear and shift to the viewer’s memory as a visual mental image. What I hope for, is that the viewer gets emotionally and intellectually touched, while being surrounded by the sculptures.

Since early cult objects, especially sculptures have functioned as a concrete, tangible possibility for humankind to process emotions and thoughts, which are of abstract nature. In this possibility lies the unique power of sculptures – regardless of method, size or material.

Maija Helasvuo
Sculptor, MFA


Meeting Point

Meeting point ist eine gemeinschaftliche Ausstellung aus Miniaturskulpturen von neun finnischen, einer finnischen, in Schweden ihr Lebenswerk schaffenden, sowie zwei deutschen BildhauerInnen. Der Zweck des Meeting point ist es, als Treffpunkt für BildhauerInnen, Skulpturen und Publikum zu dienen.

Im Grunde habe ich die Ausstellung nicht kuratiert. Mein Konzept ist es, im Projekt Raum Toolbox ein üppiges und reiches Tohuwabohu aus Miniaturskulpturen zu kreieren – einen Showroom, in dem sich die Differenzen und Gemeinsamkeiten der Werke frei zeigen und sich als visuelle Vorstellungen in das Gedächtnis der ZuschauerInnen übertragen können. Ich hoffe, dass die von Skulpturen umgebenen ZuschauerInnen emotional und intellektuell berührt werden.

Schon seit frühen Kultobjekten hat insbesondere die Skulptur als konkrete, greifbare Möglichkeit gewirkt, Emotionen und Gedanken zu verarbeiten, welche vom Charakter her abstrakt sind. In dieser Möglichkeit verbirgt sich die einzigartige Kraft der Skulpturen – unabhängig von Methode, Größe oder Material.

Maija Helasvuo
Bildhauerin, M.F.A.


Meeting Point

Meeting point on yhdeksän suomalaisen, yhden suomalaistaustaisen Ruotsissa elämäntyönsä tehneen sekä kahden saksalaisen kuvanveistäjän yhteinen pienoisveistos-näyttely.
Meeting point:n tarkoituksena on toimia veistäjien, veistosten ja yleisön kohtaamispaikkana.

En ole varsinaisesti kuratoinut näyttelyä. Konseptinani on luoda Projekt Raum Toolboxiin runsas ja rikas pienoisveistos hässäkkä – show room, jossa teosten erot ja yhtäläisyydet voivat vapaasti tulla esiin ja siirtyä visuaaliseksi mielikuvaksi katsojan muistiin. Toivon katsojan tulevan emotionaalisesti ja älyllisesti kosketetuksi veistosten ympäröimänä.

Varhaisista kulttiesineistä alkaen on erityisesti veistos toiminut konkreettisena, käsinkosketeltavana mahdollisuutena ihmiskunnalle käsitellä emootioita ja ajatuksia, jotka ovat luonteeltaan abstrakteja. Tässä mahdollisuudessa piilee veistosten ainutkertainen voima – tekotavasta, koosta tai materiaalista riippumatta.

Maija Helasvuo
Kuvanveistäjä, KuM

Plakat Ausstellung Galerie Toolbox

Nachstein | 29.7.-19.8.2017

Group exhibition

Artists:

Maija Helasvuo, Minna Jatkola, Mika Karhu, Juha Sääski, Andreas Wolf, Jyri Ala-Ruona, Alexander Horn, Ritva Larsson, Ville Mäkikoskela, Noora Nio-Juss, Erkki Nampajärvi, Jussi Pyky, Jyrki Riekki, Ilkka Sariola, Uwe Sennert

Welcome: Vernissage / Opening: Freitag / Friday 28.07.2017, 7pm
Öffnungszeiten Kolonie-Weekend / Sunday 3-7pm
Ausstellungsdauer / Exhibition open: 29.7.-19.8.2017
Öffnungszeiten/ Opening hours: Wed-Sa 3-7pm

An Feiertagen ist die Toolbox geschlossen
On Bank holidays Toolbox is closed


 

picture

Liminal | 27.1.–18.2.2017

Visual artists from Germany and Sweden approach the topic of Liminality.

Vernissage / Opening: Freitag / Friday 27.01.2017, 18 Uhr
Öffnungszeiten Kolonie-Weekend / Sunday 2-6pm
Ausstellungsdauer / Exhibition open: 27.01 – 18.02.2017
Öffnungszeiten/ Opening hours: Mi-Sa / Wed-Sat 2-6pm
Finissage: Friday, 17.2. 5pm

An Feiertagen ist die Toolbox geschlossen
On Bank holidays Toolbox is closed

Liminal: etymology “limes” (Latin) meaning threshold. The word liminal is used in connection with: (1) a transition period or the initial stage of a process, (2) that something occupies a position, or both sides of a border or threshold.

 

 

Liminal condition can be described as a place where we are open to anything; where we leave the “ordinary” and allows something else to occur. The transition can be described as passing a threshold or break through a membrane. The shift may be perceived as intimidating as the need for control is suspended, but at the same time a possibility for change and renewal. The liminal in-between space is characterized by openness, active listening and adherence to things that occur.
How does a liminal place feel; where can you find it, and what does it look like? In the project “Liminal” the participants gives their vision on the theme. Art can open doors  and let us enter places in new ways, not available before.

The project is part of “Being In The World,” an international and interdisciplinary practice-based art project that explores temporal and spatial perception. The idea is that participants work together to come closer to the topic, get together, discuss it and make new works.

http://beingintheworld.net/project/liminal